{"id":2271,"date":"2015-06-13T22:47:51","date_gmt":"2015-06-13T20:47:51","guid":{"rendered":"http:\/\/vier.es\/?page_id=2271"},"modified":"2015-06-13T22:47:51","modified_gmt":"2015-06-13T20:47:51","slug":"hangar-lentreprise-textile-rianxo-info","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/vier.es\/fr\/hangar-lentreprise-textile-rianxo-info\/","title":{"rendered":"Ficha – Nave textil en Rianxo ficha"},"content":{"rendered":"

Hangar de l\u2019entreprise textile MRF \u00e0 Rianxo (Espagne)<\/h1><\/div><\/div><\/a>

M\u00e2itre de l'ouvrage<\/span><\/strong><\/p>\n

Confecciones MRF S.A.<\/span><\/p>\n

Localisation<\/span> \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong><\/p>\n

Rianxo. A Coru\u00f1a, Espagne.
<\/span><\/p>\n

Dates<\/strong><\/span><\/p>\n

Projet: Mai 2001\u00a0 |<\/span>\u00a0 Fin: 2004.<\/span><\/p>\n

Architectes<\/strong><\/span><\/p>\n

Antonio Raya, Crist\u00f3bal Crespo et Carlos Qvint\u00e1ns.<\/span><\/p>\n

Collaborateurs<\/strong><\/span><\/p>\n

Architectes: Santiago S\u00e1nchez Iglesias, Enrique Antelo Tudela.<\/span><\/p>\n

Constructeur<\/strong><\/span><\/p>\n

Mouzo y Souto S.L.<\/span><\/p>\n

Superficie<\/strong><\/span><\/p>\n

2.147,26 m2<\/sup>.<\/span><\/p>\n

Photographe<\/strong><\/span><\/p>\n

VIER ARQUITECTOS SLP.<\/span><\/p>\n

\u00a0<\/p>\n


\n

\u00a0<\/p>\n

Publications<\/strong><\/span><\/p>\n

ARTISTAS GALLEGOS. ARQUITECTOS. Nova Galicia Edici\u00f3ns, S.L. Carlos del Pulgar Sab\u00edn. 2004. ISBN (Tomo) 84-96293-55-6. P\u00e1gs. 266 - 293.<\/span><\/p>\n

\u00a0<\/p>\n


\n<\/div><\/div>

\"02_NAVE_MRF_\"<\/a><\/p>\n

\u00a0<\/p>\n

Description<\/strong><\/span><\/p>\n

L'objet de ce projet est la construction d\u2019un hangar industriel et de bureaux annexes pour une entreprise de confection dans la commune de Rianxo (La Corogne). Le projet cherche \u00e0 adapter le construit \u00e0 la pente naturelle du terrain, en fragmentant l'enceinte industrielle en trois hangars en fonction de leurs utilisations et du processus d'\u00e9laboration, tout en \u00e9chelonnant ces hangars aussi bien en hauteur qu\u2019en les d\u00e9pla\u00e7ant entre eux par rapport aux fa\u00e7ades pour effectuer le moindre d\u00e9blaiement possible et s'adapter \u00e0 la forme de la parcelle.<\/span><\/p>\n

Les hangars pr\u00e9sentent le m\u00eame espace entre les deux murs porteurs et leur dimension en longueur prend en compte les fonctions qu\u2019ils r\u00e9aliseront. Cette fragmentation \u00e9vite la configuration volum\u00e9trique unitaire habituelle classique dans ce type de programme, en faisant attention aux crit\u00e8res \u00e9conomiques pr\u00e9c\u00e9demment exprim\u00e9s et au respect que l'environnement m\u00e9rite, ainsi qu'\u00e0 la volont\u00e9 de la propri\u00e9t\u00e9 d'offrir une image particuli\u00e8rement soign\u00e9e.<\/span><\/p>\n

Les bureaux se situent entre les deux hangars au niveau sup\u00e9rieur, s\u2019en d\u00e9marquant au point de vue volum\u00e9trique pour \u00eatre aper\u00e7us depuis la voie rapide, et servir d'image de l'entreprise. La cloison des bureaux est faite en verre, contrairement au reste des volumes qui sont ferm\u00e9s au moyen de grandes pi\u00e8ces pr\u00e9fabriqu\u00e9es de b\u00e9ton plac\u00e9es en coupant et ajustant.<\/strong><\/span><\/p>\n

\u00a0<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/section><\/a>